- 相关推荐
台风为什么叫台风
台风对于居住在沿海地区的居民来说,已经是一种见怪不怪的气象了。因为每年的夏秋季节都是台风的多发时节,今年台风“苗柏”正在向我国广东中东部沿海靠近,虽然台风是一种较常见的天气现象,但是你对它的了解又有多少呢?最简单的来说,你知道台风为什么叫台风吗?以下是小编为大家带来的台风为什么叫台风,希望大家喜欢。
台风为什么叫台风
台风名字的由来解析一:“转音说”
“转音说”包括三种:一是由广东话“大风”演变而来;二是由闽南话“风台”演变而来;三是荷兰人在台湾殖民期间根据希腊史诗《神权史》中的人物泰丰Typhoon命名。
台风名字的由来解析二:“源地说”
由于台湾位于太平洋和南海大部分台风北上的路径要冲,很多台风都是穿过台湾海峡进入大陆的,所以称为台风。“台风”是音译词,英文中typhoon是根据中文粤语发音toi fong音译至英文,再进入普通话词汇中的。
typhoon在美语中指发生在西太平洋或印度洋的热带暴风。若追溯其语源,也许很少有单词能像typhoon 一样表明汉语、阿拉伯语、东印度语和希腊语的多国语言背景。希腊单词typhon 既是风神的姓名又是意为“旋风,台风”的普通名词,被借入到阿拉伯语(就象在中世纪时许多希腊语单词进入阿拉伯语一样,那时,阿拉伯人的学问保存了古典的风格,同时在把它传向欧洲时又有所扩充)。Tufan,希腊语的阿拉伯语形式,传入到了印度人使用的语言,11世纪时讲阿拉伯语的穆斯林入侵者在印度定居下来。这样,阿拉伯语单词的衍生,从印度语言进入英语(最早记载于1588年),并以如touffon 和 tufan 的形式出现于英语中,最先特指印度的猛烈风暴。在中国,给了热带风暴的另一个单词-台风。汉语单词的广东语形式toi fung 同我们的阿拉伯语借用词相近,最早以tuffoon 的形式于1699年载入英语,各种形式合并在一起最后变成了typhoon。
台风来袭的注意事项
1、应随时收听收看广播、电视、报纸、气象热线等媒体刊载的有关台风的最新动态。
2、市民应提前准备手电筒、蜡烛、收音机、食物、饮用水及常用药品,检查门窗是否坚固,取下悬吊物,检查电路、炉火、煤气等。
3、居民切勿随意外出,确保老人小孩留在家中最安全的地方。
4、电力线路安全等方面:风雨的不可阻挡,使输电线、广播线路难以幸免,应加强巡视,防止触电等意外事故。
5、防止雷击,要迅速切断各类电器的电源,关紧门窗,以免被强风吹开,检查并缚紧容易被风吹到的物件,如窗户等。如遇玻璃松动或有裂缝,请在玻璃上贴上胶条,以免吹碎后,碎片四散。不要在玻璃门、玻璃窗附近逗留。
6、突遇台风时,速往小屋或洞躲避,若无此种场所时即选择没有土崩或洪水袭击危险的安全之处,如高地、岩石下或森林中均是较安全的避难场所。必须前进时,也要弯下身体且不可贸然淋雨,受潮的衣服会夺走体温,造成体力失衡。遇强风时,尽量趴在地面往林木丛生处逃生,不可躲在枯树下。
3、做好一切锚固工作。台风来临之际,狂风大作,暴雨如注。家庭对此应提前做好防范措施,比如搬移窗台或阳台上的花盆以防砸落等等。同时,台风来临时,容易发生一些大型广告牌掉落、树木被刮倒、电线杆倒地的事情,因此,市民在台风来临时最好不要出门,以防发生被砸、被压、触电等不测。